Két felvonásban
A szövegkönyvet Felice Romani írta Eugène Scribe Le Philtre című színműve alapján
,,Gaetano Donizetti L’Elisir d’amore (Szerelmi bájital) című vígoperáját 180 évvel ezelőtt, 1832. május 12.-én mutatták be Milanóban, a Teatro della Cannobbianában. Ekkor Rossini már három éve (a Tell Vilmos 1829-es bemutatója óta) visszavonult a színpadizene-szerzéstől; Bellini három évvel később, A puritánok megírása után, 1835-ben hal meg; Verdi első színpadi művére, az Oberto című operára még hét évet kell várni. Donizetti 35 éves ekkor, pályája delén, legsikeresebb alkotó korszakának kezdetén áll, tizennégy évvel színházi bemutatkozása, és tizenkét évvel utolsó operájának átdolgozása előtt. Főbb művei közül elkészült már a Boleyn Anna, de később komponálja csak meg például a Lucrezia Borgiát, a Lammermoori Luciát, a Stuart Máriát, és további híres vígoperáit, Az ezred lányát és a Don Pasqualét.
A Szerelmi bájital azonban kiemelkedik ebből az időszakából is, de nem csak ebből, és nem is csak a szerzőéből: a remekmű az egész operatörténet egyik legkedveltebb és legtöbbet játszott darabja. Mi az oka annak, hogy 180 év után is népszerű, színpadra állítók és közönség egyaránt szereti? Miért nem lett például hasonló siker az ugyanebben az évben bemutatott másik három Donizetti-műből (Fausta; Ugo, conte di Parigi és Sancia di Castiglia)?
Ami az igazán jó operákhoz nélkülözhetetlen: szükség van egy szellemes, jó ritmusú szövegkönyvre. Ezért a Bájital librettistáját, Felice Romanit (1788-1865) illeti a dicséret. A genovai szövegkönyvíró és zenetudós a jeles francia dráma- és szövegkönyvíró Eugène Scribe 1831-ben írott Le philtre című szövegkönyvét dolgozta át és fordította le, mindössze hét nap alatt – Donizettinek további hét nap állt rendelkezésére, hogy a zene időben elkészüljön a bemutatóra. A francia szerző librettója eredetileg Daniel Aubernek készült – az ő művét 1831-ben, Párizsban mutatták be, ma már azonban talán csak azért emlegetjük, mert közös a forrása a Szerelmi bájitaléval."
Kürthy Ádám András, rendező
Közreműködik a Kolozsvári Magyar Opera ének-, zene- és balettkara.
Cselekmény:
I. felvonás
Egy olasz kisvárosba hatalmas kamion érkezik; csodájára jár a falu népe.
Az egyik fiatal, szegény legény, Nemorino azonban csak saját bánatával van elfoglalva: Adina, a gazdag szépség ugyanis nem viszonozza szerelmét.
A helyőrség érkezik váratlanul a faluba, élükön az önbizalomhiányban nem szenvedő Belcoréval, aki azonnal szemet vet a szép Adinára, és házassági ajánlatot is tesz neki. A lány szállást biztosít a katonák számára.
A kamion tulajdonosa végre előbújik a járműből: ő Dulcamara, a (sarlatán) csodadoktor, akinél – jó áron – mindenre kapható gyógyszer. Nemorino boldogan vásárol szerelmi bájitalt utolsó fillérjein, nem sejtve, hogy a varázsital valójában csak rissz-rossz bor. Hamar fejébe is száll a „bájital”, Adina pedig elcsodálkozik a fiú szokatlan jókedvén. Hogy Nemorinót bosszantsa, kijelenti, hogy hozzámegy Belcoréhoz. Ekkor szalad be a falubeli fruska, Giannetta egy levéllel: másnap tovább kell utaznia a helyőrségnek. Adina és Belcore előrehozzák hát az esküvőt – aznap estére! Nemorino ekkor esik csak kétségbe, hiszen úgy tudja, csak másnap reggelre hat majd a bájital. Könyörög Adinának, hogy várják meg a reggelt, de a lány hajthatatlan.
II. felvonás
Vészesen közeledik a kézfogó. Nemorino könyörög a doktornak, adjon még neki csodaszert, ám amikor kiderül, hogy a fiúnak nem maradt egy fityingje sem, a doktor faképnél hagyja. Nemorino kétségbeesésében elfogadja Belcore ajánlatát, és belép a hadseregbe, hogy pénzhez jusson.
Giannetta újságolja a lányoknak a hírt: Nemorino nagy vagyont örökölt! Azonnal versengeni kezdenek a fiúért, aki azt hiszi, az újabb adag bájital máris hatni kezdett. Adina megtudja, hogy Nemorino belépett a hadseregbe, hogy bájitalt vehessen és Adina szerelmét kivívhassa. A lány rádöbben, hogy ő is szerelmes lett Nemorinóba. Nagy nehezen megvallja a fiúnak, hogy viszontszereti őt.
Belcore kénytelen belenyugodni, hogy Adina nem hozzá megy feleségül. Nemorino Dulcamarától értesül, hogy micsoda örökséghez jutott. A doktor elégedetten áll tovább: „bájitala” boldogságot hozott a falu lakóinak!