25
január
szombat/ 18:00
Lehár Ferenc

Cigányszerelem

cigányszerelem cover
Operett


A Cigányszerelemben három különböző kultúra, három egymással összebékíthetetlen világ találkozik és ütközik egy romantikus szerelmi történetbe ágyazva. Mint minden remekmű, Lehár operettje is túlmutat önmagán: a szabadságvágy, a boldogságkeresés örök témáját kiszélesíti azzal a történelmi tapasztalattal, hogy mennyire sérülékeny és egyben milyen magától értetődő is lehet a különböző etnikumok békés egymás mellett élése.

A szerzõ operai igényû zenei világa grandiózus tablókban, szenvedélyes és fájdalmasan szép szólókban és duettekben bontakozik ki a Cigányszerelemben, olyan felejthetetlen számokkal, mint a Messze a nagy erdõ, vagy a Vad cigánylegény vagyok.

 

Lehár Ferenc

Cigányszerelem

Operett két részben

 

Szövegíró: Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky

Fordító-átdolgózó: Zoltán Pál

Dalszöveg: Gábor Andor

Gábor Andor verseit részben átdolgozta: G. Dénes György

Dramaturg: Ari-Nagy Barbara

 

 

Dragoján Péter

Koncepció, a budapesti előadás rendezője: Béres Attila

A kolozsvári előadás rendezője: Bori Tamás

 

Cselekmény:

Zórika, Dragoján Péter vidéki földbirtokos lánya esküvőjére készül a szomszéd gazdag paraszt fiával, Gáborral. A ceremóniára azonban váratlanul betoppan Józsi, Zórika gyerekkori szerelme, aki a közeli cigánysor viskóiból verekedte fel magát egy vidéki város elsőszámú prímásává. A tervezett házasságot elsöpri a régi szerelem, és Zórika minden társadalmi elvárást felrúgva megszökik Józsival, hogy kövesse őt a cigánytáborba. A szökést nem csupán a megszégyenült örömapa és az elhagyott vőlegény nézi rossz szemmel, hanem Józsi korábbi szeretője, Ilona, a vidéki primadonna is, aki attól sem riad vissza, hogy hívatlanul megjelenjen Dragoján Péter birtokán.